فرهنگ واژه ‏های قرآن کریم به زبان انگلیسی

author

  • شهره شاهسوندی
Abstract:

 نویسنده در آغاز از ضرورت آگاهى مترجم نسبت به علم زبان‌شناسى سخن مى‌گوید سپس از پیشرفتهایى که در این علم در غرب به وجود آمده است یاد کرده و از عدم توجه مترجمان قرآن به آنها شکایت مى‌کند و در ادامه کاستى‌هایى را که در ترجمه‌هاى قرآن وجود دارد بدین شرح نام مى‌برد: 1 - عدم آشنایى کافى با فرهنگ قرآن، اسلام، مسیحیت، 2 - عدم آشنایى کافى با زبان انگلیسى و عربى و ظرایف این دو زبان، 3 - عدم آشنایى کافى با زبان‌شناسى و نظریات جدید ترجمه شناسى و کاربرد آن در ترجمه، 4 - در نظر نگرفتن وجوه معنایى متعدد واژه‌ها و آحاد معنایى هر واژه در مقایسه با معادل آن و 5 - انجام بر گردان متن به صورت فردى. سپس از ضرورت طرحى به نام »فرهنگ واژگان قرآن« یاد مى‌کند که با استفاده از منابع مختلف نخست وجوه معنایى واژه، دوم موارد کاربرد آن، سوّم همایشهاى آن با لغات دیگر و چهارم معادلهاى دقیق آن را بیان کند. در ادامه با ارائه نمونه‌هایى، مواردى را که معادلهاى انگلیسى واژه‌هاى قرآن کامل و دقیق نبوده است نام مى‌برد. در پایان روش پژوهش طرح را معرفى مى‌کند که در آن اطلاعات زیر براى هر واژه ارادئه مى‌شود: 1 - خود واژه به زبان عربى، 2 - تلفظ واژه، 3 - نوع کلمه، 4 - معادل یا معادلهاى آن همراه با شواهدى از قرآن کریم، 5 - همایش آن با کلمات دیگر و 6 - لغات مترادف و متضاد آن.

Upgrade to premium to download articles

Sign up to access the full text

Already have an account?login

similar resources

واژه های همسان آوا در قرآن کریم

قرآن کریم حاوی حقیقتی فرابشری است که در مقام نزول از علم الهی و دیگر مراتب هستی به عالم طبیعت، در قالب ادبیات بشری تجلی یافته تا متناسب با سعه وجودی مخاطبان در دسترس عقول آنان قرار گرفته، مایه هدایت گردد . از این رو لاجرم ویژگی های زبانی عرب ی که بدان نازل شده است در آن نمود یافته؛ ویژگی هایی که از دیرباز موضوع کار قرآن پژوهان بوده، و زمینه ساز پیدایش شاخه هایی از دانش مانند نحو، بلاغت، و فقه ا...

full text

واژه های همسان آوا در قرآن کریم

قرآن کریم حاوی حقیقتی فرابشری است که در مقام نزول از علم الهی و دیگر مراتب هستی به عالم طبیعت، در قالب ادبیات بشری تجلی یافته تا متناسب با سعه وجودی مخاطبان در دسترس عقول آنان قرار گرفته، مایه هدایت گردد . از این رو لاجرم ویژگی های زبانی عرب ی که بدان نازل شده است در آن نمود یافته؛ ویژگی هایی که از دیرباز موضوع کار قرآن پژوهان بوده، و زمینه ساز پیدایش شاخه هایی از دانش مانند نحو، بلاغت، و فقه ا...

full text

شباهت واژه ها در زبان های فارسی و انگلیسی

زبان درختی می ماند که ریشه دارد و رشد می کند. شاخ و برگ تازه می یابد. رشد درخت زبان به دو شیوه اصلی صورت می گیرد یکی درونی، دیگری بیرونی یعنی با پیوند خوردن با شاخه و جوانه درخت دیگر. برخی این پیوند با بیرون را طبیعی نمی پندارند و با آن مخالفت می کنند. یکی از دلایل آنها این است که این تداخل می تواند ماهیت و طبیعت تنه اصلی زبان را از بین ببرد و در نتیجه رابطه وضعیت فعلی زبان با گذشته آن قطع شود....

full text

بازخوانی مفهوم واژه سماء در قرآن کریم

در برخی آیات قرآن کریم از واژه‌های «سماء و سماوات»، سخن به میان آمده است. نگاه مفهومی به لفظ سماء در این آیات، افق‌های اعجازی تازه‌ای پیش روی مخاطب کلام الهی می‌گشاید. نگارنده به بررسی این واژه در آیات قرآن کریم از بُعد مفهومی پرداخته و حالت‌های متفاوت و معانی ثانویه آن را موشکافی کرده است؛ تا گامی در جهت شناخت جنبه‌ای از جوانب اعجازی این اقیانوس بیکران وحیانی برداشته باشد. پژوهش حاضر بیان‌گر آن...

full text

My Resources

Save resource for easier access later

Save to my library Already added to my library

{@ msg_add @}


Journal title

volume 1  issue 1

pages  311- 322

publication date 1995-05-22

By following a journal you will be notified via email when a new issue of this journal is published.

Hosted on Doprax cloud platform doprax.com

copyright © 2015-2023